国米球员粤语叫法大全,国米的球员

2023-12-18 5:06:14 资讯 九四资源网

本文目录一览:

1、足球队以及球员名字的粤语翻译是什么?

ven,很像粤语的云——wan。tus,连起来很像达斯,所以粤语翻译成祖云达斯。阿仙奴 除去车路士之外,这可能是另外一个最著名的球队粤语译名。阿仙奴,就是阿森纳。

祖云达斯是源于粤语“音译”的名字。而中文中,对尤文图斯简称“尤文”,香港则简称为“祖记”。

摩连迪斯,古迪,奇连士文,简恩,艾芬堡,真·高拿,大(小)大小·劳特立,舒米高,米赫洛域,迪斯拿,苏加,波班,波博斯基,很全啦。

没想起来有什么翻译不同的球星……可能是看到的消息比较少吧,当年的足球杂志大部分都报道欧洲的球。英格兰:罗布森——笠臣(时任英格兰主教练。

博格坎普:柏金。奥维马斯:奥维马斯 。范尼斯特鲁伊:云尼斯特莱。罗伯特卡洛斯:罗拔图卡路士 奇拉维特:芝拉华特。卡尼吉亚:简尼吉亚。维尔托德:韦托特。罗马里奥:罗马尼奥。德塞利:迪西里 雷科巴:列高巴。门迭塔:文迪达。

2、马拉多纳在粤语里怎么叫?

1、内马尔,粤语翻译:尼马。克里斯蒂亚诺·罗纳尔多,粤语翻译:基斯坦奴·朗拿度。 梅西,粤语翻译:美斯。 阿奎罗,粤语翻译:阿古路。博格巴,粤语翻译:普巴。戈洛文,粤语翻译:高路云。

2、是的。甘乃迪即肯尼迪的粤语发音。举例: 贝利--比利、马拉多纳--马勒当拿 、贝肯鲍尔--碧根鲍华、范巴斯滕--云巴士顿、马特乌斯--马杜斯,这些名字前面都是中文后面是粤语叫法。

3、曾经有广东球迷深情撰文一篇,声言“没有粤语简直不能看球”。譬如,一样是欧文,叫“诺云”就透着飘逸灵动之气。不管粤语足球是否韵致十足,“碧咸”的确耐得住长久品味。粤语球迷对他真够宠爱的。

4、首先这个叫“上帝之手” 始作俑者是阿根廷球王 马拉多纳 在1986年墨西哥世界杯上,马拉多纳用手把球攻入了英格兰队的球门,这就是著名的“上帝之手”事件。

3、...国米门将、尢文图斯门将、他们的名字粤语译

1、很多人看到这个名字估计也是一脸懵逼。祖云达斯就是尤文图斯。Juventus,从发音上来讲,完美对应“尤文图斯”四个字,当年如果译成“朱文图斯”可能也是可以的。而这个词的发音在粤语里也是完全符合“祖云达斯”四个字。

2、祖云达斯是源于粤语“音译”的名字。而中文中,对尤文图斯简称“尤文”,香港则简称为“祖记”。

3、在离开佛罗伦萨队后,托尔多转会到了国际米兰队。他以自己的领导才能和神奇的扑救为国际米兰队的复兴贡献的不仅仅是一臂之力。

4、年夏天布冯以4600万美元的身价从帕尔马到尤文图斯,他也因此成为了世界上身价最高的门将。布冯成为第四位载入世界杯史册的伟大门将。

发表评论:

请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册